本篇文章2725字,读完约7分钟
电视剧《钢铁年代》前几天在北京电视台播放完毕,成为北京地区的收视率冠军,现在在视频网站的点击概率也很高。
直率倔强的日本姑娘“铃木加代”打动了很多人的心。 《加代》的扮演者是来自日本福冈的松峰莉璃,她与华录百纳电影企业签约,成为中国受欢迎的日系女演员。
很多人哀叹“加代”最后没能和主人公“尚铁龙”在一起,而现实中的松峰莉璃弥补了这一“缺点”。 因为她和中国青年导演徐昂幸福地组成了一个家庭。
1月25日,本报记者独家采访了松峰莉璃。 本来,真正的“加代”主张胆小,不敢向恋人告白。 这个炒菜的时候也害怕炉灶火大了的温柔的女性,高中毕业后会一个人来中国学习。
,做中国媳妇,说流利中文的松峰,回日本后反而被视为“外国人”。 松峰说,我不想成为以前传下来的日本女性。 我想演中国女人。 即使是小人我也不在意。
日本演员
“我不想再扮演日本女人了”
f :在《钢铁年代》中,加代最后没能和尚铁龙一起去,但在现实生活中你和中国男人结婚了。 《钢铁年代》的导演是凭这个来找你的吗?
松峰:不,导演一开始完全不知道我结婚了。 剧组开始寻找日本女明星。 因为陈宝国老师、冯远征老师都是一线明星。 但是,考虑到语言障碍的问题,我决定在中国找会说中文的日本人。 我在中国学的是戏剧表演,所以剧组选择了我。
w :演这部剧之前,你认识陈宝国吗? 和这样的中国老戏拼骨头演对方的戏,紧张吗?
松峰:我看过他很多戏,但没接触过。 后来发现陈宝国老师是个很宽容的人,没有我想象的那么有架子。 我在拍摄中一定给了他很多混乱,但他总是态度很好。 如果我对戏剧有想法,他想和我交换信息表达。
f :剧中陈宝国饰演的尚铁龙脾气相当火爆,现实中遇到这种人怎么办?
松峰:还没见过面呢。 现实中遇到像铁龙一样的人,我可能会躲起来,因为害怕,哈哈。
f :你在日本的家人和朋友对你在中国当演员有什么评价? 他们看你演的戏吗?
松峰:父母可以看,但是平时我不太明白我演的什么。
他们更不擅长演员这个领域,所以好像还不是特别信任我能做好。 爸爸以为我还是个小女孩。 也许是因为他从没见过我工作中的状态。
w :在中国发展很快。 你可能总是扮演日本女性。 你想演什么角色?
松峰:确实,赋予我的大部分角色都是以前流传下来的、温顺的日本女性。 我当然想尝试不同的角色。 中国女人最好。 性格特别“冷酷”的人,反面的角色也很好。
在异乡生活
"来中国读书的钱都是自己挣的. "
fw :你什么时候来的中国?
松峰:第一次上高中,在上海、杭州呆了几天。 1998年初中毕业后,在中央戏剧学院表演系进修一年,2003年再次回到这里读表演系研究生,之后一直在北京定居。
w :为什么来这里学表演? 你父母当时支持你吗?
松峰:日本没有专门学习表演的学校。 想学的东西都必须在企业和剧团上签字。 之后只能按照企业的要求迅速发展。 我不喜欢那个。 后来,我偶然看到在书上介绍中戏,觉得这个学校很好,就决定去。
那个时候,我爸爸不希望我学什么表演,但是我父母希望我和外国人交流。 我提议去国外。 可能出乎父母的意料。 最重要的是,直到我顺利从中学毕业,满足了他们的要求,他们才同意。
w :你上完培训班回到日本后,为什么又来中国了?
松峰:我想学表演,但不想当演员。 所以学习后,我回日本参加了大学入学考试,进入了大学。
我大学的时候做了很多工作,和家教做模特,想用自己的能力回到中戏继续表演。 后来,我在中戏学习的生活费和学费,都是我自己的钱,所以父母也不反对我学习表演了!
“和正在打扫卫生的阿姨学习中文。”
w :来中国上学要怎么克服语言障碍? 现在你的中文真好。
松峰:一开始什么课都不擅长,请了很多人教,但是同学很忙。 后来,我发现打扫宿舍的阿姨们下班后坐在一起聊天,所以我跑过去请她们教我学习。 我的中文在某种程度上正在和她们学习。
fw :在中国有习性吗? 你打过退鼓吗?
松峰:退堂鼓是后悔的意思吗? 从来没有过。 来中国的时候觉得一切都很新鲜,但现在真的是习性。 不如回日本后感觉别扭,经常被嘲笑,家人都觉得我是个很懂日语的外国人!
w :你的父母现在还在日本吧。 你经常回去看他们吗?
松峰:我爸爸很喜欢中国,喜欢北京。 他来看我的时候,挖了胡同,没吃预约的烤鸭,吃了路边的便当。
中国媳妇
“不听从丈夫的姓,总是被误解为分手”
前锋:
你和你丈夫
你是怎么遇见的? 加代
主动向尚铁龙告白,现实中是这样吗?
松峰:我们是1998年在中央戏剧学院上学时认识的。 当时我是表演系的研修生,他读的是导演系的本科,但是当时学校人很少,大家都认识对方,只是认知而已。 到2006年为止,我迎来了电视剧。 他是男性第一,我们真的很熟,慢慢地就有了感情。
其实我不像加代先生那样自愿。 我在想很多事情。 告白这个事件被拒绝了该怎么办呢……所以,给人的印象就像他主动告白一样呢。 这样说可以吗? (笑)
f :按照日本的习俗,结婚后会遵循丈夫的姓吗?
松峰:日本以前有个传说,女人结婚必须改成丈夫的姓。 但是,我知道我们俩在中国注册的时候,我还可以选择不改变,我没有改变。 但是在那之后,我回日本遇到了很多麻烦。 签字的时候,亲戚朋友们发现我不是姓徐的,问我:你离开了吗? (笑)
w :在现实生活中,你们是如何处理矛盾的? 你和老师吵架吗
松峰:我很少发脾气。 我很少和他发生矛盾。 我们当然也很吵,但是国籍不同反而很吵。 因为不能用自己国家的标准来衡量对方。 所以遇到事件只能这样问:我觉得你这次的行为可能有点问题,为什么呢? (笑)
我一生气就不说话了,他也莫名其妙了,但其实我很羡慕他能像加代一样说话。
“在婆家过年学包饺子”
w :我记得电视剧里有一个感人的场面。 加代还跟铁龙坦白,要他一辈子做饭,现实中是这样做吗?
松峰:这一点和加代很一致,而且只能给喜欢的人做饭吃。
w :那么,现在中国菜做得好了吧? 有什么拿手菜吗?
松峰:刚来的时候还会做一点西餐,但是完全不会做中国菜。 我现在很喜欢中国菜,但还不怎么会。 因为我发现每次做完“中国菜”,我丈夫总是说“像”或者“不像”,而他从来没说过“是”。 (笑)
我的拿手菜是西红柿炒鸡蛋,这几年,人一做就在我身边看,现在已经在研究了。 但是,我也只会做这个简单的菜。 我不能点燃,不能油炸,也不能害怕。
f :话剧里加费特别喜欢中国饺子,可以包饺子吗?
松峰:是的,结婚后在奶奶家过年学习。 但是,因为过年只包了一次,所以总是忘记。 过年的第一天总是包得不好。 包了六七个人,我做了一个,到第二天第三天就做好了。 文/记者邵靖摄/记者付丁
标题:“松峰莉璃:做了中国媳妇想演中国女人(图)”
地址:http://www.hhhtmd.com/hqyl/24249.html