当代中医事业奠基人----李乘伊教授

在世界正经历百年未有大变局的今天 ,中医药已不再是传统意义上的 医药卫生资源它已发展演变成为重要的国家战略资源。大力发展中医 药事业 ,讲好中医药故事、展示中医药魅力。让中医药成为中国的   国家优势 ,造福中国人民乃至世界人民健康,为推动构建人类卫生健 康共同体作出新的更大的贡献!

Today, as the world is undergoing unprecedented changes in a century, TCM is no longer a medical and health resource in the traditional sense. It has evolved into an important national strategic resource. We will vigorously develop TCM programs, tell TCM stories well, and demonstrate its charm. Let TCM become China's national advantage, benefit the health of the Chinese people and even the world, and make new and greater contributions to the building of a community of human health!

李乘伊教授 ,中国中医康复医疗保健工作委员会专家、北京乘伊医学研究院院长 , 当代中医事业创新与发展之奠基人 ,乃一代中医学界翘楚。出生于四川省米易县 , 有着彝族血脉。1973 年出身于武术中医世家 ,他自幼聪慧过人 ,对中医理论有   着浓厚的兴趣 ,勤学不辍 ,从成都中医药大学毕业后 ,在成都军区八一骨科医院、 中国人民解放军总医院(301  医院)等机构进修深造并获得博士学位。后又师从于   国家中医药管理局首任局长吕炳奎教授学习中医 ,师从中国武术协会常务副主席   张山师父传承武术。多年来大力推广中医药事业的创新与发展 ,弘扬中华传统文   化 ,怀着对中医事业的热爱 ,不断进取 ,勇攀高峰 ,终成一代宗师。长期以来 , 我国广大卫生与健康工作者弘扬“敬佑生命、救死扶伤甘于奉献、大爱无疆”的   精神 ,全心全意为人民服务 ,特别是在面对重大传染病威胁、抗击重大自然灾害   时 ,广大卫生与健康工作者临危不惧、义无反顾、勇往直前、 舍已救人 ,赢得   了全社会赞誉。同时 ,为全面推动大健康产业发展 ,响应习近平总书记“没有全   民健康 ,就没有全面小康”的号召。《中国科学家年鉴》特别收录了 ,在中医事   业发展中 ,守护人民健康中做出杰出贡献的著名国医大师李乘伊教授。季乘伊教   授系国家机关老干部健康顾问团首席专家 ,现任世界中医药研究学会主席、世界   传统文化研究院执行院长、中华临床医学会副会长、北京乘伊医学研究院院长等   职。

Professor Li Chengyi, an expert of China Chinese Medicine Rehabilitation Medical Care Committee and president of Beijing Chengyi Medical Research Institute, is the founder of the innovation and development of contemporary Chinese medicine and is a leader in the generation of traditional Chinese medicine. Born in Miyi County, Sichuan Province, with the blood of the Yi nationality. In 1973, he was born in a family of martial arts traditional Chinese medicine. He had a strong interest in Chinese medicine theory. He studied hard. After graduating from Chengdu University of Traditional Chinese Medicine, he studied in Chengdu Military Area Bayi Orthopaedic Hospital and PLA General Hospital (301 Hospital). Later, he studied Traditional Chinese medicine under Professor Lu Bingkui, the first director of the State Administration of Traditional Chinese Medicine, and inherited martial arts under Master Zhang Shan, the executive vice chairman of the Chinese Wushu Association. Over the years, he has vigorously promoted the innovation and development of traditional Chinese medicine, carried forward the traditional Chinese culture, with the love for the cause of traditional Chinese medicine, constantly forge ahead, climb new heights, and finally become a master. For a long time, our country general health and health workers to carry forward the "JingYou life, heal the wounded and rescue the dying, dedicated love boundless" spirit, serve the people wholeheartedly, especially in the face of major infectious diseases, the fight against major natural disasters, the general health and health workers fearless, fearless, courage, she has save, won the praise of the whole society. At the same time, in order to comprehensively promote the development of the big health industry, to respond to the call of General Secretary Xi Jinping's "no universal health, no comprehensive well-off society". The Yearbook of Chinese Scientists specially includes Professor Li Chengyi, a famous master of Chinese medicine, who has made outstanding contributions to the protection of people's health in the development of people's health. Professor Ji Chengyi is the chief expert of the health advisory group of senior cadres in state organs. He is currently the president of the World Association of Traditional Chinese Medicine Research Association, the executive president of the World Institute of Traditional Culture, the vice president of the Chinese Clinical Medical Association, and the president of the Beijing Chengyi Medical Research Institute.

北京乘伊医学研究院荣获国家科技成果奖

Beijing Chengyi Medical Research Institute won the National Science and Technology Achievement Award

祝贺!北京乘伊医学研究院荣获国家科技成果奖 ,这是对李乘伊院长长期以来弘扬中医药文化的高度认可 ,也是对李 乘伊行医道路上的的支持和鼓励。

congratulate! Beijing Chengyi Medical Research Institute won the National Science and Technology Achievement Award, which is a high recognition of President Li Chengyi's long-term promotion of traditional Chinese medicine culture, and also a support and encouragement to Li Chengyi on the road of medical practice.

为了推动中国的中医文化李乘伊院长多次代表中国中医界 在纽约联合国总部发言并作主旨演讲

In order to promote Chinese TCM culture, President Li Chengyi has delivered keynote speeches on behalf of the United Nations Headquarters in New York

一、书香门第 ,立志高远续写传奇

二、1. Scholarly family, determined to lofty to continue to write the legend

李乘伊教授是位传奇人物 ,因祖辈是彝族 ,世代行医练武 ,所以他出生后 ,还在 襁褓中时 , 爷爷就背着他上山采药 ,这使得他小小年纪便认识了很多不同种类 的草药 ,被称之为小神童。稍大时 ,他便跟在爷爷身后观察爷爷给人看病、开方 子、抓药的各个细节 , 让他对中医的认识更加系统化。可以说 ,他的童年是在 实践和不断学习中医知识的时光中度过的。  中学时代的李乘伊便开始有意识地 系统学习中医知识。偶尔的一次机会 ,有个患者来看病 ,恰逢爷爷不在家 ,他便顺手给人进行治疗 ,并敷上些草药 ,没想到还真治好了来者的病。从此之后 ,李   乘伊便开始给人瞧病、开药方、抓药等 ,俨然一个医生的样子在看到病人治愈后   的轻松心情 ,在内心泛起阵阵欣慰。同时 ,也让他开始思考未来人生的发展方向。 经过几夜的深思熟虑 ,李乘伊依毅然决定从事中医事业 ,他希望通过自己的努力 , 让更多的人恢复健康 ,走出病痛的折磨 ,重拾欢乐时光。医武世家 ,这个看似平   常但却至关重要的生长环境 ,给了李乘伊教授生命的滋养 ,让他在青春少年时 , 便选择了自己的人生道路 ,并用全部的精力为之努力、为之奋斗!

Professor Li Chengyi is a legendary figure. Since his ancestors were Yi nationality and he practiced martial arts for generations, after he was born, when he was an infant, his grandfather carried him up the mountain to collect medicine, which made him get to know many different kinds of herbs at a young age and was called a child prodigy. When he was older, he followed his grandfather to observe the details of his medical treatment, prescriptions and medicine, which made his understanding of traditional Chinese medicine more systematic. It can be said that his childhood was spent in the practice and continuous learning of traditional Chinese medicine knowledge. In middle school, Li Chengyi began to learn traditional Chinese medicine knowledge consciously and systematically. Once in a while, a patient came to see a doctor, when his grandfather was not at home, he would give people treatment, and apply some herbs, did not expect to really cure the disease. From then on, Li Chengyi began to show people the disease, prescription, medicine, etc., just like a doctor in seeing the patient cured after the relaxed mood, in the heart of bursts of relief. At the same time, it also led him to think about the future direction of his life. After several nights of deliberation, Li Yiyi decided to engage in the cause of traditional Chinese medicine. He hoped that through his own efforts, more people could restore their health, get out of the pain, and regain the happy time. The medical and military family, this seemingly ordinary but crucial growth environment, gave Professor Li Chengyi the nourishment of life, so that he chose his own life path when he was young, and used all his energy to strive for it and strive for it!

三、医武兼修 ,多彩人生与众不同

四、2. Medical and martial arts and repair, colorful life is different

传统中医博大精深;中华武术源远流长 ,二者融会贯通 ,可看到神奇之处。中国的大医学家往往也是大武术家。医武兼修可上溯到东汉名  医华佗 ,众所周知 ,华佗发明了“五禽戏”。2011 年  5 月 23  日 , 经国务院批准 ,华佗“五禽戏”列入第三批国家级非物质文化遗产名  录。 由此可见 ,作为著名医学家的华佗也是中华武术的鼻祖;而药王    孙思邈 ,民间亦盛传其精通武术 ,曾以一指点穴法治愈大将尉迟敬德  的肩痹风;到了南宋末年 ,更有全真教全真七子 ,其中又以丹阳子马    钰与长春子丘处机最为突出 ,针灸学上著名的“马丹阳天星十二穴主  治杂病歌”即为丹阳子马钰所撰;长春子丘处机后来还担任了成吉思    汗的医疗健康顾问。殊不知 ,在医学领域有极高成就的李乘伊 ,同样  也是一位武林高手。李乘伊不仅精通医术,更是武术高手。他将武学    中的力道融入医学,独创出“乘伊透穴疗法”,这一疗法以其独特的疗   效,赢得了患者和医学界的广泛赞誉。这种将武术与医学相结合的创  新思维,正是李乘伊教授在医学道路上不断探索和突破的体现。

Traditional Chinese medicine is extensive and profound; Chinese martial arts has a long history, the two can see the magic. China's great medical scientists are often also great martial artists. Both medical and military training can be traced back to Hua Tuo, a famous doctor in the Eastern Han Dynasty. As is known to all, Hua Tuo invented the "Wuqinxi". On May 23,2011, with the approval of The State Council, Hua Tuo's "Wuqinxi" was included in the third batch of national intangible cultural heritage list. Thus it can be seen that as a famous medical scientist, Hua Tuo is also the originator of Chinese martial arts; Sun Simiao, the medicine king, is proficient in martial arts, in the end of the Southern Song Dynasty, Quanzhen taught Quanzhen seven sons, and the famous "Ma Danyang Tianxing to sing the song" was written by Danyang Ma Yu; Changchun Ziqiu Chuji later served as the medical and health consultant of Genghis Khan. As everyone knows, Li Chengyi, who has very high achievements in the medical field, is also a martial arts master. Li Chengyi is not only proficient in medical skills, but also a martial arts master. He integrated the power of martial arts into medicine, and created the original "ride therapy", which won wide praise from patients and the medical community with its unique curative effect. This innovative thinking of combining martial arts with medicine is the embodiment of Professor Li Chengyi's continuous exploration and breakthrough on the medical road.

从幼年就开始习武的李乘伊教授 ,在学医的过程中 ,对武学的力道也颇有了解。李乘伊教授中学时已达到国家一级运动员水平 ,后在 河南嵩山少林寺练武。他曾跳过伞 ,蹦过极 ,独自攀登珠峰 7000 多 米 ,一年四季只穿单衣单裤。 2003 年 2 月 9  日 ,李乘伊教授在 零下 20 摄氏度的冰雕馆内停留 4 小时 7 分钟 ,荣获“北京首届雪 世界杯抗寒极限挑战赛”男子组亚军 ,央视 5 套及多家报纸对其进 行了实况转播 ,刚到而立之年的李乘伊教授名扬海内外。为了系统学 习中国武术 ,他拜中国武术协会常务副主席、国际武术联合会技术委 员会主任、香港中华武术体育协会名誉主席、武术界享有盛名的张山 先生为师 ,逐渐让自己的武医精湛 ,也让李乘伊教授渐渐思考:能不 能研究一种方法 ,患者不用药物或少用药便可治疗病痛?

Professor Li Chengyi, who began to practice martial arts since childhood, has a good understanding of the strength of martial arts in the process of studying medicine. Professor Li Chengyi has reached the national first-class athlete in middle school and later practiced martial arts at the Shaolin Temple in Songshan Mountain, Henan Province. He once jumped an umbrella, jumped a pole, climbed more than 7,000 meters alone, wearing only single clothes and pants all the year round. On February 9,2003, Professor Li Chengyi stayed in the ice sculpture hall of minus 20 degrees Celsius for 4 hours and 7 minutes, and won the second place of the men's group of "Beijing First Snow World Cup Extreme Challenge". CCTV 5 and many newspapers broadcast it live. Professor Li Chengyi, who just turned 30, became famous at home and abroad. To system learning, learn Chinese martial arts, he worship Chinese martial arts association, international martial arts association technical committee director, honorary chairman of the Hong Kong Chinese martial arts sports association, martial arts famous Mr Zhang Shan, gradually let their martial arts superb, also let li gradually think: can study a method, patients without drugs or less medication can treat pain?

通过多年的潜心研究 ,加上祖传的中医妙方 ,又结合积累的临床宝贵  经验 ,让李乘伊教授在传统针灸推拿手法的基础上 ,摸索出一套独特  的“乘伊透穴疗法”,此手法用手尖的力道 ,以指代针 ,在一瞬间完  成点、弹、拔、按、压手法, 用指法着力支点 ,达到防病祛病的效果。

Through years of intensive research, and ancestral method of traditional Chinese medicine, combined with the accumulated valuable clinical experience, let li yi professor, on the basis of traditional acupuncture and massage technique, for a set of unique "by point therapy", this technique with tip, to refer to the needle, in a flash complete point, play, pull, press, press, with fingering to fulcrum, achieve the effect of disease prevention.

三、胸怀苍生 ,济世良医光明使者

3. Mind the people, help the world good doctor bright messenger

人生之路的铺就与成功 ,在于崇高的理想。拥有崇高理想 ,才能让前   行的路更加顺利、更有宽度。当李乘伊决心学习中医后 ,他的人生目   标就变得非常明确。高中毕业后 ,他如愿考上了成都中医大学大学毕   业后 ,李乘伊又在成都军区八一骨科医院、中国人民解放军总医院等   机构进修深造并获得博士学位。在进修深造的过程中 ,他有缘结识了   新中国中医事业莫基人、卫生部首任中医司司长和中医药管理局局长、 中医泰斗吕炳奎教授 ,并拜师门下 ,全面学习中医理论 ,这为他日后   精湛的中医针灸疗法奠定了坚实基础。在导师的引领下 ,悟性极高的   李乘伊教授走遍祖国名山大川 ,遍访名医、博览古今医学文献。精研   《黄帝内经》《医宗金鉴》《人体解剖学》等医典名著。经过三十多年   的临床经验 ,证明“乘伊透穴疗 法”疗法对颈椎病、腰椎间盘突出、  肩周炎、关节炎、心脑疾病偏瘫后遗症、肠胃系统疾病、软组织损伤   及各种神经痛、头痛、代谢紊乱、妇科病等疑难杂症均有显著疗效。  通过手法复位 ,达到活血化瘀,治疗疾病的目的。

The paving and success of the road of life lies in the lofty ideal. Only with lofty ideals can we make the road forward more smooth and more broad. When Li Chengyi decided to study traditional Chinese medicine, his life goal became very clear. After graduating from high school, he was admitted to Chengdu University of Traditional Chinese Medicine. Li Chengyi also studied in the Bayi Orthopaedic Hospital of Chengdu Military Region, the General Hospital of the Chinese People's Liberation Army and other institutions. In the process of further study, he got acquainted with Moji, the cause of Traditional Chinese medicine in New China, the first director of the Department of Traditional Chinese Medicine of the Ministry of Health, the director of the Administration of Traditional Chinese Medicine and the master of Traditional Chinese Medicine. Moreover, he studied the theory of traditional Chinese medicine, which laid a solid foundation for his exquisite TCM acupuncture therapy in the future. Under the guidance of his tutor, Professor Li Chengyi, a highly enlightened, traveled and visited the famous mountains and rivers of China, visited famous doctors and read ancient and modern medical documents. Huangdi Neijing, Medical Zong Jin Jian, Human Anatomy and other medical classics. After more than 30 years of clinical experience, it has been proved that "Yiyi therapy" therapy has significant effect on cervical spondylosis, lumbar disc herniation, periarthritis of shoulder, arthritis, hemiplegia sequelae of heart and brain diseases, gastrointestinal system diseases, soft tissue injury and various neuralgia, headache, metabolic disorders, gynecological diseases and other difficult diseases. Through manual reduction, to achieve the purpose of promoting blood circulation, removing blood stasis, and treating diseases.

行医做事 ,都要以德为先、以 德为武。在行医的路上 ,李乘伊教少 救治了几万名患者。近二十多年来 ,他出访了几十个国家和地区 ,作 了一百多场(其中在联合国总部作过多次演讲)主旨演讲 ,为多国首脑 诊病治疗。特别在非典和新冠重大疫情期间 ,李乘伊教授用自己的实 际行动 ,生动诠释了一名医护人员的奉献精神和本色.李乘伊始终把 患者的健康放在首位,他遍访名医,博采众长,不断提高自己的医术水 平。他的“乘伊透穴疗法”对多种疑难杂症有显著疗效,为数万名患 者带来了福音。在重大疫情期间,他更是挺身而出,用  自己的实际行动 诠释了医护人员的奉献精神和本色。在多年临床及科研的基础上: 李 乘伊教授先后发表了论文 200 余篇 ,获得无数好评和奖励。《关于推 拿点穴的实践与疗效》一文 , 在第三届中医药发展论坛上被评为优 秀论文特等奖《儒家文化与中  医学漫谈》一文 ,在第八届中国管理 科学大会论文评选中获一等奖;

When practicing medicine, we must put morality first and take morality as the martial arts. On the way to practice medicine, Li has treated tens of thousands of patients. Over the past 20 years, he has visited dozens of countries and regions, delivered more than 100 keynote speeches (including many speeches at the United Nations Headquarters), and treated the heads of many countries. Especially during the major outbreak of SARS and COVID-19, Professor Li Chengyi vividly explained the dedication and essence of a medical staff with his own practical actions. Li Chengyi always put the health of patients in the first place. He visited famous doctors, learned from others, and constantly improved his medical skills. His "ride therapy" has significant effect on a variety of difficult diseases, bringing good news to tens of thousands of patients. During the major epidemic, he even stepped forward and demonstrated the dedication and essence of the medical staff with his own practical actions. On the basis of years of clinical and scientific research, Professor Li Chengyi has published more than 200 papers, which have won numerous praise and awards."On the practice and efficacy of Massage points", in the third Traditional Chinese medicine development forum was awarded the special prize "Confucian Culture and Chinese Medicine", won the first prize in the eighth China Management Science Conference paper selection;

2009 年李乘伊院长应邀在澳大利亚墨尔本参加第六届世界中医 药大会并做主旨演讲 :《乘伊透穴疗法的疗效与实践》。

In 2009, President Li Chengyi was invited to attend the 6th World Conference of Traditional Chinese Medicine in Melbourne, Australia and delivered a keynote speech: "Efficacy and Practice of Edialysis Therapy".

为了推动中国的中医文化李乘伊院长多次代表中国中医界在纽约联 合国总部发言并作主旨演讲。他对中医的独到见解 ,把人类养生保健 提高到一个前所未有的高度。

In order to promote Chinese TCM culture, President Li Chengyi has delivered keynote speeches on behalf of the United Nations Headquarters in New York. His unique views on traditional Chinese medicine have raised human health care to an unprecedented height.

2016 年中国代表团首次参加 C2 蒙特利尔峰会应邀李乘伊院长做《中医学传承与“乘伊透穴”疗法创新》主旨演讲,并为加拿大政府 要 员赠送书法作品及保健治疗

In 2016, the Chinese delegation attended the C2 Montreal Summit for the first time and was invited by President Li Chengyi to deliver a keynote speech on the Inheritance of Traditional Chinese Medicine and the Innovation of therapy, and presented calligraphy works and health treatment to Canadian government officials

2010 年 ,李乘伊教授应邀在上海世博会上作主旨演讲《中医 “治 未病”与健脾》。他的《道家辟谷与中医养生探源》一文 ,在中华健康养生产业发展论坛上引起业界广泛关注 ,被誉为中国康养事业的领 跑者和引路人。

In 2010, Professor Li Chengyi was invited to give a keynote speech on "curing disease" and invigorating the spleen " at the Shanghai World Expo. His article "Taoist Valley and Exploring the source of Traditional Chinese medicine health", in the Chinese health health industry development forum caused wide attention, known as the leader and guide of China's health cause.

四、医德高尚 ,学术精深大放异彩

4. Noble medical ethics, academic brilliant

在积极为患者治疗疾病的同时 ,李乘伊教授深刻认识到防病比治病更重要 ,而中华几千年的养生文化正是这一结论的体现。中华传  统养生文化是在特定的价值体系和文化环境中所形成的特定的思想    动机和观念模式 ,在广泛摄取宇宙生成论和天人论、阴阳五行论和八  卦九宫说 ,以及中华传统医学思想理论体系和符号体系的基础上 ,中  华传统养生文化反映和体现着传统文化围绕人的生命价值 ,形神关系  动静关系等一系列的基本态度和哲学思考 ,是几千年中国医者智慧的  结晶。而随着社会经济的发展 ,人们的生活节奏不断加速 ,不健康的  饮食习惯和不规律的作息时间 ,让很多人的健康情况堪忧;尤其是越   来越多的亚健康状态的出现 ,让人们对健康也越来越重视 ,这就衍生  了众多养生产品和养生疗法的出现 但是万变不离其宗 ,任何养生方  式 都离不开中医药学的核心理论。李乘伊教授亦深谙养身之道 ,在  生命 的健康养护和疾病的预防方面 ,他提出的一整套理论在实践中  得以证实 ,在九十年代初李乘伊第一个提出康养命题。康养涵盖养老、 养 生、心理、智慧、医疗、文化、体 育、旅游、交通、商业、娱乐、 休 闲、运动、电子、商务、建筑、民 生、绿色环保、特色小镇建设  等诸多领域 ,目前已经成为全民关注的新兴产业。

While actively treating diseases for patients, Professor Li Chengyi deeply realized that disease prevention is more important than disease treatment, and the Chinese health preservation culture of thousands of years is the embodiment of this conclusion. Chinese traditional health culture is in a specific value system and cultural environment formed by the specific thought motivation and concept mode, in the universe and the theory, Yin and Yang and gossip, and the Chinese traditional medicine thought theory system and symbol system, on the basis of the Chinese traditional health culture reflects and embodies the traditional culture around human life value, shape relationship movement relationship and a series of basic attitude and philosophical thinking, is the crystallization of Chinese healer for thousands of years of wisdom. With the development of social economy, people's pace of life is accelerating, unhealthy eating habits and irregular work and rest time, let the health situation is worrying; especially more and more sub-health state, let people pay more and more attention to health, which derived the emergence of many health products and health therapy, any regimen is inseparable from the core theory of Chinese medicine. Professor Li Chengyi is also well versed in the way of health care. In terms of health care and disease prevention, a set of theories proposed by him have been proved in practice. In the early 1990s, Li Chengyi first put forward the proposition of health care. Health care covers many fields, such as pension, health care, psychology, wisdom, health care, culture, culture, sports, tourism, transportation, commerce, entertainment, leisure, sports, electronics, commerce, construction, people's livelihood, green environmental protection, characteristic town construction, and so on, and has become an emerging industry of public concern.

成就与荣誉的背后 ,是李乘伊教授为中医传承事业默默奋斗的决心 , 也见证了他为祖国中医药事业创新与发展做出巨大贡献 ,特别是他对中医药学的理论研究和实践探索 ,填补了世界中医药领域的  空白。 由于他为传统中医的传承及当代中医事业的创新与发展做出  的卓越贡献 ,被称之为当代中医事 业的创新与发展的开拓者与奠基人。

Behind the achievements and honors is Professor Li Chengyi's determination to struggle silently for the inheritance of Chinese medicine, and also witnessed his great contribution to the innovation and development of Chinese medicine. In particular, his theoretical research and practical exploration of traditional Chinese medicine have filled the gap in the field of Chinese medicine in the world. Because of his outstanding contribution to the inheritance of traditional Chinese medicine and the innovation and development of contemporary Chinese medicine, he is called the pioneer and founder of the innovation and development of contemporary Chinese medicine.

中医是中华民族的瑰宝 ,也是中华民族发展过程中不可或缺的一部分 ,它已深深地融入国人的血脉。中医几千年的发展史 ,就是其   传承史。李乘伊教授从祖辈那里获得了医学启蒙 ,在中医大学学习理   论知识 ,再到中国人民解放军总医院的锤炼和恩师吕炳奎的言传身     教 ,更是一部活生生的中医传承史。而李乘伊教授又在行医的过程中 , 将传统中医发扬光大并有所创新 ,亲自带领学生 ,把宝贵的经验教给   新时代的医者 ,完成了一次华丽而又深远意义的接力。医者仁心、医   者仁术 ,中华医学更是遥无止境。李乘伊教授多年的学医生涯 ,让他   感觉到越读书越感到知识不足 ,越当医生胆子越小 ,唯有把自己当成   小学生 ,严格要求自己 ,放下架子 ,一辈子学生 ,以众为师、以万事   万物为师并把自己所学毫无保留地传授给后来者 , 方能将中医事业   传承下去让具有几千年悠久历史的华夏瑰宝继续灿烂!

Traditional Chinese medicine is a treasure of the Chinese nation, but also an indispensable part of the development process of the Chinese nation, it has been deeply integrated into the blood of the Chinese people. The development history of traditional Chinese medicine for thousands of years is its inheritance history. Professor Li Chengyi gained medical enlightenment from his ancestors, learned theoretical knowledge in the University of Traditional Chinese Medicine, and then tempered the General Hospital of the People's Liberation Army and his mentor Lu Bingkui's words and deeds, which is a living history of traditional Chinese medicine inheritance. In the process of practicing medicine, Professor Li Chengyi carried forward the traditional Chinese medicine and made innovations. He personally led the students to teach their valuable experience to the doctors in the new era, and completed a magnificent and far-reaching relay. Doctor benevolence, doctor benevolence, Chinese medicine is endless. Li Chengyi professor medical career for many years, let him feel the reading more feel lack of knowledge, the more when the doctor less courage, only take yourself as a primary school student, strict with oneself, put down the shelf, a lifetime students, to the teacher, to everything and teach yourself without reservation to the latecomers, can let the cause of Chinese medicine with thousands of years of Chinese treasures continue to brilliant!

五、守正创新 ,赢得事业辉煌发展

5. Integrity and innovation, to win the cause of brilliant development

为了推动我国的养生文化事业发展 ,李乘伊教授曾应邀出访几十个国  家和地区 ,多次代表中国中医界 ,在国际性传统中医学术交流大会上  做主旨演讲 ,并为多国首脑进行保健治疗 ,受到极高的赞誉。荣誉等  身的李院长被聘为布隆迪共和国驻中国大使馆中布合作委员会顾问 , 作为两国政府和民间全面深人交流合作的智库成员 ,中国科学家论坛  副理事长 ,中国民间中医医药研究开发协会理事 ,医圣张仲景撰写的  《伤寒杂病论》白云阁藏本再版特邀副主编 ,《科教兴国》 丛书特副  主编。他在欧美荣获健康大使杰出成就奖 ,在国内被授予国医圣手奖,  “乘伊透穴疗法”得到了医学界和患者的-致认可。2008 年 ,“乘伊   针灸特色疗法”被评为 “ 中医一技之长特色疗法”;“乘伊透穴特色  疗法”被评为“优秀名中医特色疗法”。并获得“ 中国民间  中医康复  医疗保健传承名师”“中医药领域德艺双馨人物和汶川赈灾模范工作   者”“奥运 2008 优秀企业家”等光荣称呼!

In order to promote the development of health culture in China, Professor Li Chengyi has been invited to visit dozens of countries and regions, on behalf of the Chinese medicine circle for many times, delivered keynote speeches at the international traditional medicine academic exchange conference, and provided health treatment for the leaders of many countries, which has been highly praised. Honor President lee was hired as the republic of Burundi in China embassy cooperation committee consultant, as the two governments and folk comprehensive exchanges and cooperation of the think-tank, scientists, vice President of Chinese BBS, director of Chinese folk Chinese medicine research and development association, medical st Zhang Zhongjing wrote the typhoid disease Bai Yunge hide this reprint invited deputy editor, the science and education and rejuvenating the country series, deputy editor. He won the Health Ambassador Outstanding Achievement Award in Europe and the United States, and was awarded the National Physician Award in China. "ide therapy" has been recognized by the medical community and patients. In 2008, "Yi Acupuncture therapy" was rated as "special therapy of Traditional Chinese medicine" and "Excellent Chinese medicine therapy". And won the "Chinese folk, traditional Chinese medicine rehabilitation medical care inheritance teacher", "Traditional Chinese medicine in the field of virtue and art figures and Wenchuan disaster relief model workers", "Olympic 2008 Excellent entrepreneur" and other honorable titles!

2009 年 ,在马来西亚首府吉隆坡召开的第 47 届世界传统医学大会上 , 李乘伊教授荣获大会特设的金手指奖。2012 年 ,“乘伊透穴   疗法又被科技部评为中国科技创新最佳发明成果奖”。李乘伊教授本    人获得“2012 年中医药发展杰出功勋人物”、“2012 年中医正骨十   佳杰出人才”荣誉号!2014 年 ,李乘伊教授荣获“亚洲医学科技荣   耀奖”、 2014 年国家医学教育发展中心“健 康养身情、共筑中国     梦”等奖项。在 2015 年第八届中国管理科学大会上 ,乘伊透穴疗     法荣获“ 中国管理科学研究与应用优秀成果奖”。 “乘伊医学”品牌   被中国国际经济技术合作促进会、中国影响力杂志社、中国中小企业   协会信用管理中心 ,及其全国行业影响力人物(品牌)大型活动组委会   等五家机构 ,评为“ 中国中医保健行业十大影响力品牌”和 “ 中国    中医康复保健服务公众满意佳典范品牌”;由李乘伊创办的 “北京乘   伊医学研究院”,被评为“全国质量服务信誉 AAA 级诚信示范单位”。

In 2009, Professor Li Chengyi was awarded the Golden finger Award at the 47th World Conference on Traditional Medicine held in Kuala Lumpur, the capital of Malaysia. In 2012, "Yiyi acupoint therapy was awarded the best Invention Award of China's Scientific and technological Innovation by the Ministry of Science and Technology". Professor Li Chengyi himself was awarded the honorary title of "Outstanding Meritorious Person in the Development of Traditional Chinese Medicine in 2012" and "Top Ten Outstanding Talents of Traditional Chinese Medicine in 2012"! In 2014, Professor Li Chengyi won the "Asian Medical Science and Technology Glory Award" and the 2014 "Healthy Care and Building the Chinese Dream" of the National Medical Education Development Center. At the 8th China Management Science Conference in 2015, He won the "Outstanding Achievement Award in China Management Science Research and Application". The brand of "Iraq Medical" was awarded by China Association of International Economic and Technical Cooperation, China Influential Magazine, Credit Management Center of China Association of Small and Medium Enterprises, and "Top Ten Influential Brand of TCM", "Model Brand of TCM Rehabilitation and Health Service"; "Beijing Iraq Medical Research Institute" founded by Li Chengyi was awarded as "National Quality Service Credit AAA Integrity Demonstration Unit".

2015 年 ,李乘伊教授先后荣获国家发改委颁发的“ 中国中医医疗行业新标杆人物奖”“中国公益事业领军人物奖”“中国改革优秀人    物奖”。在“2015 中国经济高峰论坛暨第十三届中国经济人物年会” 上 ,由国家发改委、 国务院国资委、  中国社科院、 中共中央政策研     究室等有关部门领导和经济界知名人士组成的评审委员会 ,评定北京    乘伊医学研究院获“ 中国经济绿色健康环保单位”大奖 ,院长李乘伊    荣 获“ 中国经济医疗行业新领军人物”奖项。2015 年,李乘伊教授    应邀做客国务院新闻办旗下中国互 联网新闻中心发起的“ 中国品牌     影响力提升计划”重点实施项目一 CCTV《影响力对话》。

In 2015, Professor Li Chengyi was awarded the "New Benchmark Person Award in China's Traditional Chinese Medicine Medical Industry", "China's Public Welfare Leader Award" and "Outstanding Person in China's Reform Award" issued by the National Development and Reform Commission. In "2015 China economic peak BBS and the 13th annual meeting of China's economic figures", by the National Development and Reform Commission, State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council, the Chinese Academy of Social Sciences, the central committee of the CPC policy research and other relevant departments leadership and economic celebrities of evaluation committee, Beijing by medical research institute won "China economy green health environmental protection unit" award, dean li won the "China's economic medical industry leader" award. In 2015, Professor Li Chengyi was invited to be one of the "China Brand Influence Improvement Plan" launched by China Internet News Center under The State Council Information Office of CCTV "Impact Dialogue".

2016 ,李乘伊教授获中国中医医疗行业新标杆人物奖、 中国公益事业领军人物奖、 中国改革优秀人 物奖、 中国经济医疗行业新领军 人 物、2016 中国发展改革领军人物等荣誉称号。 2017 年李乘伊 教授荣获“2017 全球华人最具影响力医学领袖人物”荣誉称号。并 参与国家 28 式 太极拳编写出版工作 ,担任编委会副主编一职。

In 2016, Professor Li Chengyi won the honorary titles such as New Benchmark Person Award in China's Traditional Chinese Medicine Medical Industry, China's Public Welfare Leader Award, China's Reform Outstanding Person Award, New Leader in China's Economic and Medical Industry, and 2016 China's Development and Reform Leader. In 2017, Professor Li Chengyi was awarded the honorary title of "2017 Most Influential Medical Leader in Global Chinese". He also participated in the compilation and publication of national 28 style Taijiquan, and served as the deputy editor of the editorial board.

2017 年由草原英雄武林那达幕(内蒙古)组委会选举荣获 “蒙古王-     草原武林名师”“蒙古王-草原武林名家”荣誉称号。2017 年中国著    名医学家李乘伊教授应 邀参加纽约联合国总部全球新经济高峰论坛 , 在论坛上进行“关于 发扬国粹中医”的主旨演讲 ,并荣 获“全球新    经济中医临床医疗特等奖”,现场给多国元首赠送自己的 书法作品 , 传播中国传统文化。

In 2017, the organizing committee of Nada curtain (Inner Mongolia) won the honorary titles of "Mongolia King-Grassland Wulin Master" and "Mongolia King-Grassland Wulin Master". In 2017, a famous Chinese medical scientist professor li was invited to attend the United Nations headquarters in New York global new economic peak BBS, on the BBS "on the quintessence of traditional Chinese medicine" keynote speech, and won the "global new economy of TCM clinical medicine prize", the scene to many heads of state presented his calligraphy, spread Chinese traditional culture.

2018 年 ,北京乘伊医学研究院荣获“ 中国品牌影响力 100 强”李乘伊教授荣获“改革开放四十年-中国科技创新十大人物”“改革开 放四十周年中国品牌影响力医学领袖人物”、“改革开放 40  中国领军人物 国医典籍年德艺双馨医学家”“改革开放 40 年行业领军人物”“2018 年十大创 新医学家”等称号。 2019 年  1 月 ,第四届    “ 中国经 济新模式创新与发展峰会”暨 2018 “ 中国行业领先品牌” 电视盛典活动在全国政协礼堂胜利召开会议 表彰了2018 全国企业创新成果的领先品牌和个人 ,北京乘伊医学研究院荣获“中国行业 领先品牌”。 李乘伊教授获“ 中国行业最具创新力商业领袖”奖。

In 2018, Beijing by the medical research institute won the "top 100 Chinese brand influence" professor Li Chengyi won the "forty years of reform and opening-up-China's science and technology innovation top ten characters" "the 40th anniversary of reform and opening up China brand influence medical leader", "reform and opening up 40 Chinese leading national physician classics in smashing medical home" "40 years of reform and opening up industry leader" "2018 top ten innovative medicine" title. In January 2019, the fourth "China Economic New Model Innovation and Development Summit" and 2018 "China's Industry Leading Brand" TV Ceremony event successfully held a meeting in the CPPCC Auditorium to commend the leading brands and inpiduals of national enterprise innovation achievements, and Beijing Yiyi Medical Research Institute won the title of "China's Industry Leading Brand". Professor Li Chengyi won the award of "The Most Innovative Business Leader in China's Industry".

2019 年 9 月  17  日 ,北京钓鱼台国宾馆举行由《人民日报社》《经    济日报社》《市场观察杂志社》《发 现品牌栏目》、对外经贸大学联合    主办 ,经济日报总编辑亲自主持 ,全国政协齐续春副主席致词的“建    国 70 周年.经济发展与品牌建设高峰论坛”,李乘伊教授应邀参加了    开幕式。在这次高峰论坛上 ,“北京乘伊医学研究院”经大会第三方     舆情 监测机构综合评价 ,企业荣获“建国 70 周年中国中医行业十    大质量示范品牌奖”;个人荣获“建国 70 周年.推动中国中医行业高    质量创新发展杰出青年奖”;及“建国 70 周年.推动中国经济发展杰    出贡 献人物奖”“中医药产业科技进步 奖”“中医药传承创新首席科    学家” “ 民族品牌(全球)推广大使”“全 球新经济中医临床医疗特      等奖”“2020 年度国际中国公益责任品 牌奖”“科技中国创新先锋” “ 国  医大师勋章”、“中国中医药传承 与创新网专家顾问委员会首席    专 家”“创新中国专家智库联盟副理 事长”“全国雷锋式人物”等奖项。

On September 17,2019, Diaoyutai State Guesthouse in Beijing held a speech on "the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China" jointly hosted by People's Daily, Economic Daily, Market Watch Magazine, Brand Discovery Magazine, University of International Business and Economics, and Qi Xuchun, vice Chairman of the Chinese People's Republic of China. Economic Development and Brand Building Summit Forum ", Professor Li Chengyi was invited to attend the opening ceremony. In this summit forum, "Beijing Yi Medical Research Institute" by the third party public opinion monitoring organization, the enterprise won the award of " the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China. Outstanding Youth Award for Promoting the Innovative Development of Chinese TCM Industry "; and" 70th Anniversary of the founding of the People's Republic of China. Award for outstanding contribution to promote China's economic development "" Chinese medicine industry science and technology progress prize "" traditional Chinese medicine innovation chief scientist "" national brand (global) promotion ambassador "" global new economy of traditional Chinese medicine clinical medical prize "" 2020 international China public responsibility brand award "" science and technology innovation pioneer "" national physician master medal "," Chinese medicine inheritance and innovation network expert advisory committee chief expert "" innovation China experts think-tank alliance vice President "" national lei feng " and other awards.

2020 年 4 月授予大国医药智库成员:同年 6 月“李乘伊中医传承创新工作室”成立。2020 年 9 月 ,李乘伊教授应邀参加十七届  中国科学家论坛!各级领导专家院士 2000 多人参加!李乘伊教授再   次当选为中国科学家论坛副理事长!并荣获 “ 中医药传承创新首席科 学家” “ 中国中医药非物质文化遗产保 护功勋人物”。北京乘伊岐 黄中医 院被评为“ 中国中医药非物质文化 遗产突出贡献单位”。

In April 2020, it was awarded to the members of major Pharmaceutical Think tank: In June of the same year, "Li Chengyi Traditional Chinese Medicine Inheritance and Innovation Studio" was established. In September 2020, Professor Li Chengyi was invited to attend the 17th Chinese Scientists Forum! More than 2,000 leading experts and academicians at all levels attended! Professor Li Chengyi was re-elected as vice Chairman of the Chinese Scientists Forum! He was awarded "Chief Scientist of Traditional Chinese Medicine Inheritance and Innovation" and "Merit Person in the Protection of Chinese Traditional Chinese Medicine Intangible Cultural Heritage". Beijing Yiqihuang Hospital of Traditional Chinese Medicine was awarded as "Outstanding Contribution Unit to the Intangible Cultural Heritage of Chinese Traditional Chinese Medicine".

2020 年  12 月 ,李乘伊教授荣获“榜样人物紫奖”,并荣登封面人 物。

In December 2020, Professor Li Chengyi won the "Role Model Purple Award" and was featured on the cover.

2021 年  1  月 ,李乘伊教授成 为 2021 年挂历封面人物 ,与  12 位中国工程院院士共贺新春。2021 年 2 月 ,李乘伊教授荣登《国之  栋梁》专刊封面人物。2021 年 3 月 2  日 ,李乘伊教授被俄罗斯联 邦国会 全民健康委员会受予“ 中俄传统医 学交流项目高水平成就   奖”。

In January 2021, Professor Li Chengyi became the figure on the cover of the 2021 lunar calendar, celebrating the Spring Festival with 12 academicians of the Chinese Academy of Engineering. In February 2021, Professor Li Chengyi was featured on the cover of the special issue of "The Pillar of China". On March 2,2021, Professor Li Chengyi was awarded the "High Level Achievement Award of the Sino-Russian Traditional Medicine Exchange Program" by the National Health Committee of the Congress of the Russian Federation.

2021 年 3 月 26  日 ,鉴于李乘伊教授在我国  2020-2021 年度抗 击新型冠状 病毒疫情中做出突出贡献 ,经 CCTV 大医中国栏目组、 CCTV 影 响中国栏目组及中华临床医学会中国领军人物国医典籍全   体理事会联合共同网络投票评选 ,特授予李乘伊同志“2020 一2021 年度感动中国抗疫先进医学人物荣誉称号。

On March 26,2021, given professor li yi in our country 2020-2021 will be coronavirus outbreak, the CCTV big medical China group, CCTV influence China group and the Chinese clinical medical association Chinese leading national physician classics all council joint network voting, awarded comrade li by yi " 2020 a 2021 moved China advanced medical disease resistance character honorary title.

2021 年 3 月 29  日 ,李乘伊教授参加  2021 际中国公益事业大  典联合报道 ,被授予“ 中医界形象大 使”称呼。 2021 年 4 月 , 李乘伊教授人编 《推动中国中医药发展的 100 位国医大师风采展示 录》。

2021 年  5 月 23  日 ,李乘伊教授应邀参加中国商界领袖论坛即第十届金典奖公众满意典范品牌新闻发布领袖年会。在十届“见证.品卑的力量”公众满意度专项调研活动中 ,根据专家、记者、策划人、 公众及行业人士提名 ,依据“组委 会推荐、公众投票、严格审核” 三 方数据评分结果 ,《北京乘伊医学 研究院》在此次课题调研活动  中被 推选为:金典奖.推动当代中医事业发展突出贡献单位奖 ,院长李乘伊教授荣获:金典奖.引领中医行业发展十大榜样人物奖 ,推动中 医药行 业高质量发展.年度十大创新人物 奖。2021 年  5 月 24  日 , 第十八届中国科学家论坛在京召开 ,来自全 国各地各行业的院士专     家、科技工 作者、企业家代表出席了年度科技 盛会 ,会议期间还举    行了第四届中 国企业首席科学家论坛。李乘伊教授应邀参加会议并讲话。

On March 29,2021, Professor Li Chengyi attended the joint report of the 2021 China Public Welfare Ceremony and was awarded the title of "Image Ambassador of Traditional Chinese Medicine". In April 2021, Professor Li Chengyi compiled a Exhibition of the Style of 100 Chinese Medicine Masters who Promote the Development of Traditional Chinese Medicine in China. On May 23,2021, Professor Li Chengyi was invited to attend the China Business Leaders Forum of the 10th Golden Medal Forum. In the tenth session of the " Witness. In the special research activity of public satisfaction, according to the nomination of experts, journalists, planners, the public and industry insiders, and the recommendation of the organizing committee, public voting and strict review "," Beijing Iraq Medical Research Institute " was elected as the Golden Dian Award in this research activity. Professor Li Chengyi, president of the award for promoting the development of contemporary Traditional Chinese medicine, won the Golden Dian Award. Leading the development of TCM industry top ten role models award, and promoting the high-quality development of TCM industry. The Top 10 Innovative People of the Year award. On May 24,2021, the 18th China Scientists Forum was held in Beijing. Representatives of academicians, experts, scientists and entrepreneurs from all over the country attended the annual science and technology event. During the conference, the fourth China Enterprise Chief Scientists Forum was also held. Professor Li Chengyi was invited to attend the meeting and delivered a speech.

在这次活动中 ,李乘伊教授荣 获“2020-2021 具有影响力科技创 新先锋人物奖”、北京乘伊岐黄中  医院荣获“2020-2021 社会责 任突  出贡献奖” 2021 年  5 月 27、28  日 ,李乘伊教授应邀在钓 鱼台国宾馆参加 2021 中国经济新业态新形势发展研讨会并发言!并 同第十二届全国政协副主席齐续春、第一届国务院国有重点大型企业 监事会主席谢钟毓等领导及全国优秀企业家合 影留念。在这次大会 上 ,李乘伊教授荣获“ 中国当代中医药事业终身成就 奖”称号、“推 动中医药行业发展杰出创新人物”称号、“最具社会责任感杰出贡献 人物”称号! 2021 年  6 月  28  日 ,李乘伊教授被三辰影库音像出  版社《走近大国崛起的开拓者》收录!

In this activity, Professor Li Chengyi won the "2020-2021 Influential Science and Technology Innovation Pioneer Award", and Beijing Zhiqihuang Hospital of Traditional Chinese Medicine won the "2020-2021 Social Responsibility Outstanding Contribution Award" on May 27 and 28,2021, Professor Li Chengyi was invited to attend the 2021 China Economic New Business Form and New Situation Development Seminar in Diaoyutai State Guesthouse! He also took a group photo with Qi Xuchun, vice chairman of the 12th CPPCC National Committee, Xie Zhongyu, chairman of the first Board of Supervisors of key state-owned enterprises and other leaders and national outstanding entrepreneurs. At this conference, Professor Li Chengyi won the title of "Lifetime Achievement Award of Contemporary Chinese Traditional Chinese Medicine", "Outstanding Innovative Person in Promoting the Development of Traditional Chinese Medicine Industry" and "Outstanding Contribution Person with the Most Sense of Social Responsibility"! On June 28,2021, Professor Li Chengyi was included in "The Pioneer of the Rise of Great powers" by The Audio and Video Publishing House!

2021 年 7 月  18  日~20  日 ,第二十一届中国世纪大采风暨年度   人物电视总结表彰大会 ,在中央电 视台演播大厅举行 ,今年是十四 五 规划的开局之年 ,更是疫后重生的新时代 ,李乘伊院长应邀出席 第二 十一届中国世纪大采风婴年度人物电视总结表彰大会。北京乘 伊医 学研究院荣获“当代爱心医疗机 构”荣誉称号 ,李乘伊院长荣 获“当代中医疑难杂症特效疗法专家” “当代中医事业奠基人”荣

誉称号!

On July 18 ~20,2021, the 21st China century tour and annual television summary commendation congress, held in the CCTV studio hall, this year is the opening year of difference planning, but also after the outbreak of rebirth, li by yi dean was invited to attend the 21st China century tour baby person of the year television summary commendation congress. Beijing Chengyi Medical Research Institute won the honorary title of "Contemporary Loving Medical Institution", and President Li Chengyi was awarded the honor of "Expert in special therapy of difficult diseases of contemporary Traditional Chinese Medicine" and "Founder of contemporary Traditional Chinese Medicine" The title of reputation!

2021 年 8 月 2  日 ,李乘伊教授被中国科学文化出版社《奋斗百年路-启航新征程(学党史传精神 跟党走-百人百事典藏纪实)》收    录! 2021 年  8 月22  日 ,李乘伊教授应邀参加第六期《发现之美    系列人物访谈之百年百位创新英雄榜》节目录制。本期节目由中央电  视台著名节目主持人邵明悦主持。 旨在弘扬新时代下科技创新精神 , 展示 新形势下中国科技最新成果 ,树立新格局下中国科技产业标杆。 即席 访谈授予“李乘伊”同志:发现之美 ,《创新时代力量》2021 新  闻焦点人 物。

On August 2,2021, Professor Li Chengyi was included by China Science and Culture Press "A Hundred Years (Learning the Spirit of the Party-The History of One Hundred People and People)"! On August 22,2021, Professor Li Chengyi was invited to participate in the recording of the sixth "Discovery of Beauty Series". This program is hosted by Shao Mingyue, a famous program host of CCTV. It aims to carry forward the spirit of scientific and technological innovation in the new era, display the latest achievements of China's science and technology under the new situation, and set up a benchmark of China's science and technology industry under the new pattern. The ad hoc interview was awarded to comrade "Li Chengyi": The Beauty of Discovered, the news focus of "Innovation Era Power 2021".

2021 年 9 月  18-19  日 ,第十九届中国科学家(国际)论坛在京召开 ,李乘伊博士应邀参加了此次论坛 ,并作“致知力行继往开来-- 浅 谈中医药传承与创新”的主旨演讲。李乘伊教授被授予第十九届 中国科学家(国际)论坛“科技创新形象大使”称号。 中国科学家论坛 主席、 中国未来研究会企业家分会会长陈贵颁发了证 书。

From September 18 to 19,2021, the 19th Chinese Scientists (International) Forum was held in Beijing. Dr. Li Chengyi was invited to attend the forum and delivered a keynote speech on "Promoting the past and Progress- -Discussion on the Inheritance and Innovation of Traditional Chinese Medicine". Professor Li Chengyi was awarded the title of "Image Ambassador of Science and Technology Innovation" at the 19th Chinese Scientists (International) Forum. Chen Gui, chairman of the China Scientists Forum and president of the Entrepreneurs Branch of the China Society for Future Studies, presented the certificate.

2021 年  12 月 ,李乘伊教授获 “ 中国 2021 年度非凡人物”荣誉 称号

In December 2021, Professor Li Chengyi was awarded the honorary title of "China's Special Person of the Year in 2021"

在荣誉面前 ,李乘伊不敢有半 点松懈 ,他时常牢记恩师吕炳奎送 给自己的话悬壶济世、 医道无涯”, 并以此来勉励自己。他一路   走来 ,风雨兼程 ,厚积薄发从“ 中医一技之长特色疗法"、“优秀名中  医特 色疗法”,到“ 中国科技创新最佳 发明成果奖”“亚洲医学科技  荣耀 奖”“中国管理科学研究与应用优秀成果奖”再到 2015 全国   中医药十佳最具推广价值的特色创新疗法 ,一种疗法获得众多殊荣 , 不仅 彰显其优越的治病疗效 ,更突出创 立者的精湛医术。

In front of the honor, Li Chengyi did not dare to relax, he often bear in mind his teacher Lv Bingkui gave his words to help the world, the doctor is boundless ", and to encourage himself. He along the way, trials and hardships, accumulated from "special characteristics of Chinese medicine", "outstanding characteristics of Chinese medicine therapy", to "Chinese science and technology innovation best invention achievement" "Asian medical science and technology glory" "China management science research and application of outstanding achievements" to 2015 national top ten promotion value of Chinese medicine characteristic innovation therapy, a therapy won many honors, not only reveal its superior cure curative effect, more outstanding founder of exquisite medical skill.

除此之外 ,李乘伊教授还坚持带学生 ,注重培养新一代医者 ,把  自己所学毫无保留地传给他们 ,他坚持用事实说话 ,努力提高医 学技术 ,用口碑和医术 ,来打造北京乘伊医学研究院的品牌。

In addition, Professor Li Chengyi also insists on leading students, paying attention to training the new generation of doctors, and passing on what he has learned to them without reservation. He insists on using facts, striving to improve medical technology, and using reputation and medical skills to build the brand of Beijing Chengyi Medical Research Institute.

六、多面人生 ,诠释生命非凡意义

Six, multi-faceted life, the interpretation of the extraordinary meaning of life

自古至今 ,每一位在人生事业上有着突出成就的学者 ,做任何事 情 都能取得一定的成绩。作为武学、 中医都精通的李乘伊教授 ,在中国书画、诗词方面也有极高造诣 ,即兴赋诗  1000 多首 ,并在     2014 年正式拜千古草圣于右任先生养子、书画巨擘黄宾虹先生弟子    刘田依大师为师系统学习中国书画鉴 定和“标准草书千字文大字典” 的整理、编辑、宣传、推广工作。他的书画作品被多国政要、将军、   企业家收藏。

Since ancient times, every scholar who has made outstanding achievements in his life and career can make certain achievements in doing anything. As proficient in martial arts, traditional Chinese medicine, professor li, in Chinese painting and calligraphy, poetry, high attainments, more than 1000 impromptu poem, and in 2014 officially worship ages grass sage in Mr Yu Youren adopted son, painting and calligraphy giant disciple Mr Huang Binhong master for the teacher system learning Chinese painting and calligraphy appraisal and "standard cursive thousand characters big dictionary" finishing, editing, publicity, promotion work. His painting and calligraphy works have been collected by many countries, generals and entrepreneurs.

2009 年  10 月 ,作品参加“和 谐中华海峡两岸书画艺术家交流 活动作品展”获优秀奖。在国家发改委举办的纪念红军长征胜利 八十周年干部职工书画展中 ,李乘伊教授的书画作品《万里长征、光 照千秋》被国家发改委收藏。

In October 2009, his works participated in the "Harmonious China Cross-strait Painting and Calligraphy Artists Exchange Exhibition" and won the excellence award. In the National Development and Reform Commission held to commemorate the 80th anniversary of the victory of the Red Army Long March of cadres and workers, Professor Li Chengyi's painting and calligraphy work "Long March, light" was collected by the National Development and Reform Commission.

在传播中国优秀传统文化方面 ,李乘伊教授和他的恩师刘田依大师 , 为人类做出的卓越贡献必将被历史所铭记!

In terms of spreading the excellent traditional Chinese culture, Professor Li Chengyi and his mentor Master Liu Tianyi, who have made outstanding contributions to mankind, will surely be remembered by history!

“为人类的健康事业而奋斗终身”是李乘伊教授的哲言 ,也是一种信念 ,更是一种信仰。无论从事武学、养生、书画、诗词 ,还是从   事医学本身 ,李乘伊教授每走一步都实践了这句誓言!他的杰出事迹 , 在《中国中医名人榜》、《华夏医魄》《实际辉煌》《时代中国人》《祖   国》《科技兴国》、《创新中国人物志》《中国领军人物之李乘伊》、《协   同、创新、发展》 《迈向世界的中医科技》《聚焦中国人》《华夏名   人荟萃》(与袁隆 平等科学家共同荣登封面人物) 《中国创新梦》(与   诺贝尔奖获得者屠呦呦共同荣登封面人物)等三十多部书刊典籍中均有记载。

"Struggle for the cause of human health for life" is Professor Li Chengyi's philosophy, is also a kind of faith, but also a kind of faith. Whether engaged in martial arts, health preservation, painting and calligraphy, poetry, or medicine itself, Professor Li Chengyi has practiced this oath at every step! His outstanding deeds, in the Chinese TCM celebrity list, "Chinese medical soul" "actual brilliant" Chinese "Chinese" ancestors, "" science and technology rejuvenating the country "," innovative Chinese characters "," Chinese leader of li "," collaborative, innovation and development "" towards the world of Chinese science and technology "" focus on Chinese celebrities "(with yuan longping scientists on the cover)" Chinese innovation dream " (with the Nobel Prize winner tu topped cover) and so on more than 30 books are recorded.

李乘伊教授用大爱无疆、大道无垠的博大胸怀 ,诠释了一名医务工作者的崇高使命与担当;他用一心为民、润物无声的身体力行 ,不  新将厚重积淀和独到的感悟融会 贯通到从医经验中 ,为医务工作者 和科研工作者树立了学习的榜样。

Professor Li Chengyi has explained the lofty mission and responsibility of a medical worker, with the people and the boundless mind, and taught the medical workers and research researchers to learn.

跋文:李乘伊教授致力于推动中医现代化发展 ,其独特的研究方法与创新理念深受同行称赞。他强调结合现代科技手段 ,以实证研究 为依托 ,深度挖掘中医理论的科学内涵 ,让更多人了解中医、认可中 医、受益于中医在李教授的带领下 ,中医学界开创了许多全新的研究 领域。他积极倡导健康生活方式 ,推广传统养生保健知识 ,倡导人与 自然和谐共生 ,努力构建一个更加健康、和谐、美好的社会环境。他 的贡献不仅在于医术 ,更在于对人类健康事业的关注与执着。

Wen: Professor Li Chengyi is committed to promoting the modernization of traditional Chinese medicine, and his unique research methods and innovative ideas have been praised by his peers. He emphasized the combination of modern scientific and technological means and relying on empirical research, deeply excavating the scientific connotation of TCM theory, so that more people can understand TCM, recognize TCM and benefit from TCM. Under the leadership of Professor Li, the TCM community has created many new research fields. He actively advocates a healthy lifestyle, promotes the traditional health care knowledge, advocates the harmonious coexistence between man and nature, and strives to build a more healthy, harmonious and beautiful social environment. His contribution lies not only in his medical skills, but also in his attention to and dedication to the cause of human health.

在未来的发展中 ,李乘伊教授 将继续以身作则 ,带领中医学界不 断探索、创新、发展 ,为人类健康 事业贡献更多的智慧和力量!

In the future development, Professor Li Chengyi will continue to set an example, lead the Chinese medical community to continuously explore, innovate and develop, and contribute more wisdom and strength to the cause of human health!


标题:当代中医事业奠基人----李乘伊教授

地址:http://www.hhhtmd.com/hqkj/42873.html